A.1.7. Days and Times - Verbs

German Verbs: Master Core Trio | Infinitive · Simple Past · Participle

🇩🇪 German Verb Mastery
Infinitive · Simple Past (ich) · Past Participle + Hilfsverb

✨ Each field has its own toggle — Show answer / Hide & clear ✨
# 🇬🇧 English meaning 🇩🇪 Infinitive 🇩🇪 Simple Past (ich‑form) 🇩🇪 Past Participle + haben/sein
💡 Each input has its own "Show/Hide" button: click to reveal correct answer, click again to clear that specific field. Global buttons work for all fields.

In the case of separable verbs, the stress in the infinitive is on the first syllable. In a sentence, however, this does not mean that the separated prefix is also stressed. You can also recognize separable verbs by their pronunciation. With separable verbs, the prefix is always stressed. einkaufen: separable verkaufen: not separable


 

🛒 kaufen → “to buy”

  • Ich kaufe ein Buch.I buy a book.
    👉 Comprar algo específico.

🛍️ einkaufen → “to go shopping” / “to do the shopping”

  • Ich gehe einkaufen.I go shopping.
  • Ich kaufe im Supermarkt ein.I do the shopping at the supermarket.

👉 Actividad general de comprar (no un objeto concreto).


💡 Resumen rápido:

  • kaufen = to buy (acción puntual, objeto específico)
  • einkaufen = to go shopping / do the shopping (actividad general)

 

🏛️ besichtigen

Se usa para lugares / cosas, normalmente cuando los visitas como turista o para verlos:

  • Ich besichtige ein Museum. → Visito (recorro) un museo.
  • Wir besichtigen die Stadt. → Visitamos la ciudad (turísticamente).

👉 Implica mirar, recorrer, hacer sightseeing.


👥 besuchen

Se usa para personas y también para lugares (pero no turístico):

  • Ich besuche meine Freundin. → Visito a mi amiga.
  • Ich besuche einen Kurs. → Asisto a un curso.
  • Ich besuche meine Familie. → Visito a mi familia.

👉 Es más general: visitar, asistir, ir a ver.


🔥 Regla fácil:

  • Personas → besuchen
  • Turismo / ver lugares → besichtigen

⚠️ Ojo (esto rompe la regla simple):

Puedes decir:

  • Ich besuche Wien. → Visito Viena (general)
  • Ich besichtige Wien. → Recorro Viena como turista (más específico)

💡 En inglés sería algo así:

  • besuchen = to visit
  • besichtigen = to visit / to tour / to sightsee

 

🚪 rausgehen (= raus + gehen)

Significa simplemente salir (hacia afuera), físicamente.

  • Ich gehe raus. → Salgo (afuera).
    👉 Solo indica movimiento: de dentro → fuera.

Ejemplos:

  • Geh raus! → ¡Sal afuera!
  • Ich gehe kurz raus. → Salgo un momento (afuera).

🎉 ausgehen (= aus + gehen)

Significa salir de fiesta / salir a socializar.

  • Ich gehe aus. → Salgo (de fiesta / por ahí).
    👉 Tiene un sentido social: bares, amigos, noche, etc.

Ejemplos:

  • Wir gehen heute Abend aus. → Salimos esta noche.
  • Gehst du gern aus? → ¿Te gusta salir (de fiesta)?

🔥 Diferencia clave:

  • rausgehen → salir físicamente (afuera)
  • ausgehen → salir socialmente (fiesta, bares, etc.)

💡 Truco mental:

  • raus = fuera físico
  • aus = salir “a hacer algo” (plan social)

Comments

Popular Posts