11.3 The past and today - Frauensache? (A2 Nicos Weg)
Niveau A2.
11.3 Frauensache?
Since 1949, the German Basic Law states that women and men have the same rights and duties. However, for a long time after that, this was not the case in everyday life.
Seit 1949 steht im deutschen Grundgesetz, dass Frauen und Männer die gleichen Rechte und Pflichten haben.Married women could only work until 1977 if they could still take good care of their family and their husband.
Verheiratete Frauen konnten bis 1977 nur arbeiten, wenn sie sich trotzdem gut um ihre Familie und ihren Ehemann kümmern konnten.They could not make independent decisions and were dependent on their husbands.
Sie konnten nicht selbstständig entscheiden und waren von ihren Männern abhängig.Many women, however, also wanted to stay at home and take care of the children.
Viele Frauen wollten aber auch zu Hause bleiben und sich um die Kinder kümmern.
Many people initially believed that equality was complete nonsense.
Viele Menschen glaubten zunächst, dass die Gleichberechtigung totaler Unsinn ist.That is no longer the case today. However, men and women in Germany are still not 100% equal.
Das ist heute nicht mehr so. Aber 100% gleichberechtigt sind Männer und Frauen in Deutschland trotzdem nicht.One example: in the past, women could not earn as much money as men.
Ein Beispiel: Früher konnten Frauen nicht so viel Geld verdienen wie Männer.Even today, men usually earn more than women.
Auch heute verdienen Männer meistens mehr als Frauen.In the past, many women did not work. They might have been allowed to work, but it was not easy.
Früher arbeiteten viele Frauen nicht. Sie konnten vielleicht arbeiten, aber es war nicht so leicht.Today it is different. But women with children still find it harder to get a job than men.
Das ist heute anders. Aber Frauen mit Kindern finden immer noch schwerer eine Stelle als Männer.
They are on a street in the city.
Sie sind auf einer Straße in der Stadt.Selma and Nico are going on a bike tour.
Selma und Nico machen eine Radtour.Selma and Nico are talking about gender roles.
Selma und Nico sprechen über die Rollen von Frauen und Männern.
Who usually takes care of the children in your home country, men or women?
Versorgen in deinem Heimatland meistens die Männer oder die Frauen die Kinder?In my family, the mother takes care of the children.
In meiner Familie versorgt die Mutter die Kinder.Who usually does the housework in your home country?
Wer macht in deinem Heimatland meistens die Hausarbeit?In my home country, mostly men do the housework.
In meinem Heimatland machen meistens die Männer die Hausarbeit.In our case, my husband and I do the housework together.
Bei uns machen mein Mann und ich die Hausarbeit zusammen.Who usually goes to work in your home country?
Wer geht in deinem Heimatland meistens arbeiten?
My grandmother wanted to work as a doctor.
Nicos Großmutter wollte gerne als Ärztin arbeiten.But she could not study medicine because she had to work and later take care of the children.
Aber sie konnte nicht Medizin studieren, weil sie arbeiten und sich später um die Kinder kümmern musste.Both of Lisa’s grandmothers could not work because they had to take care of their families.
Auch die beiden Großmütter von Lisa konnten nicht arbeiten, weil sie sich um ihre Familien kümmern mussten.
What did your mother want to become when she was a child?
Was wollte deine Mutter werden, als sie ein Kind war?She wanted to become a teacher when she was a child. (corrected: “werden”)
Sie wollte Lehrerin werden, als sie ein Kind war.What did you want to become when you were a child?
Was wolltest du werden, als du ein Kind warst?I wanted to become a pilot when I was a child. (corrected gender-neutral usage: “Pilot/in” → standard: Pilot)
Ich wollte Pilot werden, als ich ein Kind war.What couldn’t your grandparents do when they were young?
Was konnten deine Großeltern nicht machen, als sie jung waren?They could not meet each other alone when they were young.
Sie konnten sich nicht alleine treffen, als sie jung waren.
Men and women are equal.
Männer und Frauen sind gleichberechtigt.You are allowed to live wherever you want.
Man darf dort wohnen, wo man will.You are allowed to decide whether you want to get married.
Man darf entscheiden, ob man heiraten will.You must always carry an ID card.
Man muss immer einen Ausweis mitnehmen.You are allowed to choose which profession you want.
Man darf entscheiden, welchen Beruf man haben will.
Comments
Post a Comment