Von - Quiz
Translate the following sentences:
Using the preposition "von":
- Origin/Author (from/by):
- Indicates source or creator
- Takes dative case
- Example: "Das Buch ist von einem Autor" (The book is by an author)
- Possession (of/'s):
- Shows ownership or belonging
- Example: "Das Auto von meinem Freund" (My friend's car)
- Location/Distance (from):
- Indicates starting point or separation
- Example: "Ich komme von der Arbeit" (I'm coming from work)
- Time Period (from...to):
- Marks time ranges
- Example: "Von Montag bis Freitag" (From Monday to Friday)
- About/Concerning:
- Indicates topic or content
- Example: "Er hat von seiner Erfahrung erzählt" (He told about his experience)
Show Answers
Hint:
13. -blieb = pasado del verbo bleiben (quedarse, permanecer)
- stehen = estar de pie, quedarse parado
- bleiben + stehen = "quedarse parado", "detenerse", pararse
19. „Sie kannten sich seit der Kindheit.“ → Muy natural, clara, estándar. Se conocían desde la infancia.
„Sie kannten sich von Kindheit an.“ → También correcta, suena un poco más formal/literaria o enfática. Se conocían desde la infancia en adelante.
La expresión „von ... an“ significa "desde ... en adelante", y se usa para marcar el inicio de un período de tiempo. von Kindheit an = desde la infancia en adelante
❗ Pero: No combines „seit“ con „an“ → ❌ „seit Kindheit an“ no funciona, porque „seit“ ya implica duración desde el pasado, y „an“ se vuelve innecesario/confuso.
Comments
Post a Comment