Usos de la preposición de "nach"

 

Los usos más comunes de „nach“, con ejemplos y traducciones:


🔹 1. Para indicar dirección hacia un lugar geográfico

👉 Se usa con ciudades, países sin artículo, y algunas regiones.

📌 ¿Caso? Dativo
📌 ¿Traducción? to

Ejemplos:

  • Ich fahre nach Berlin.
    I’m going to Berlin.

  • Wir reisen nach Spanien.
    We’re traveling to Spain.

  • Sie fliegt nach Afrika.
    She’s flying to Africa.

📝 ¡Ojo! Si el país lleva artículo, no se usa nach, sino in:

Ich fahre in die Schweiz. (Suiza = die Schweiz → lleva artículo)


🔹 2. Para expresar "después de" (temporal)

👉 Para decir que algo pasa después de otra cosa.

📌 ¿Caso? Dativo
📌 ¿Traducción? after

Ejemplos:

  • Nach dem Essen gehen wir spazieren.
    After the meal, we’ll go for a walk.

  • Nach der Arbeit bin ich müde.
    After work, I’m tired.

  • Nach dem Film haben wir Pizza gegessen.
    After the movie, we ate pizza.


🔹 3. Con algunos verbos: “nach etwas fragen / suchen”

👉 nach se usa con ciertos verbos que indican buscar, preguntar, anhelar

Ejemplos:

  • Ich suche nach meinem Schlüssel.
    I’m looking for my key.

  • Er fragt nach dir.
    He’s asking about you.

  • Sie sehnt sich nach Liebe.
    She longs for love.


🔹 4. Para indicar una dirección figurada (en sentido abstracto)

📌 También en expresiones como:

  • meiner Meinung nachin my opinion

  • der Reihe nachone after the other / in order

  • nach Planaccording to plan

  • nach Hausehomeward / to home (¡una excepción famosa!)


📌 Resumen visual:

UsoSignificadoEjemplo
Dirección geográficatoIch fahre nach Wien.
TiempoafterNach dem Kurs trinke ich Tee.
Verbos como „suchen“, „fragen“for / aboutIch frage nach dem Preis.
Expresiones fijasvariesNach Hause, meiner Meinung nach


Comments

Popular Posts