2. Contact details
die Zahl = the number
Dann sind wir richtig hier. /dan zɪnt viːɐ̯ ˈʁɪçtɪç hiːɐ̯/ = Then we are in the right place here.
- Wie viele Zahlen sind das? /viː ˈfiːlə ˈtsaːlən zɪnt das/ = How many numbers are those?
- Eine Einladung zum Geburtstag von Charlotte. /ˈaɪ̯nə ˈaɪ̯nlaːdʊŋ tsʊm ɡəˈbʊʁtstaːk fɔn ʃaʁˈlɔtə/ = An invitation to Charlotte's birthday.
- Schreib die fehlenden Zahlen als Wörter. /ʃraɪ̯p diː ˈfeːləndən ˈtsaːlən als ˈvœʁtɐ/ = Write the missing numbers as words.
- Wie ist die Kontonummer von Lisa? /viː ɪst diː ˈkɔntoˌnʊmɐ fɔn ˈliːza/ = What is Lisa's account number?
- Wie ist die Kartennummer von Lisa? /viː ɪst diː ˈkaʁtənʊmɐ fɔn ˈliːza/ = What is Lisa's card number?
- Ergänze die Zahlen. /ɛʁˈɡɛnt͡sə diː ˈtsaːlən/ = Complete the numbers.
- "Ergänze" = /ɛʁˈɡɛnt͡sə/ (Complete – imperative form of "ergänzen")
- "die" = /diː/ (the – feminine/plural article)
- "Zahlen" = /ˈtsaːlən/ (numbers – plural of "Zahl")
- "Wie alt ist Jürgen? /viː alt ɪst ˈjʏʁɡn/ = How old is Jürgen?
- Wie ist seine Telefonnummer? /viː ɪst ˈzaɪ̯nə teˈlɛfɔnˌnʊmɐ/ = What is his phone number?
- einhundert /ˈaɪ̯nˌhʊndɐt/ = one hundred
- feiern = /ˈfaɪ̯ɐn/ (to celebrate)
- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag /ˈhɛʁt͡slɪçən ˈɡlʏkˌvʊnʃ tsʊm ɡəˈbʊʁtstaːk/ = Happy Birthday.
- "Herzlichen" = /ˈhɛʁt͡slɪçən/ (cordial, sincere)
- "Glückwunsch" = /ˈɡlʏkˌvʊnʃ/ (congratulations)
- "zum" = /tsʊm/ (to the – contraction of "zu dem")
- "Geburtstag" = /ɡəˈbʊʁtstaːk/ (birthday)
EINLADUNG
Liebe Emma! Ich habe Geburtstag und mache eine Party. Ich werde 8! Kommst du auch? Ich feiere am Samstag um 17:00 Uhr in der Friedrichstraße 11. Du kannst bei mir übernachten. Sag bitte Bescheid, ob du kommen kannst. Meine Telefonnummer ist 43 87 55 62.
INVITATION
Dear Emma!
I am having a birthday and am throwing a party. I will be 8! Are you coming too?
I will celebrate on Saturday at 5:00 PM at Friedrichstraße 11. You can stay with me.
Please let me know if you can come. My phone number is 43 87 55 62."
IPA Pronunciation:
/ˈaɪ̯nˌlaːdʊŋ
ˈliːbə ˈɛma!
ɪç ˈhaːbə ɡəˈbʊʁtstaːk ʊnt ˈmaχə ˈaɪ̯nə ˈpaʁti. ɪç ˈvɛʁdə aχt! kɔmst duː aʊχ?
ɪç ˈfaɪ̯əʁə am ˈzamstaɡ ʊm ˈzɪbən ʊʁ in deʁ ˈfʁiːdʁɪçˌʃtʁaːsə ʔɛl̩f. duː kanst baɪ miː ˌʏbɐˈnaχtn̩.
zaχ ˈbɪtə bəˈʃaɪ̯d, ɔp duː ˈkɔmən kanst. ˈmaɪ̯nə teˈlɛfɔnˌnʊmɐ ɪst ...]
The sentence "Sag bitte Bescheid, ob du kommen kannst" can be broken down as follows:
- Sag: This is the imperative form of the verb "sagen" (to say), meaning "say" or "tell."
- bitte: This means "please."
- Bescheid: This word means "notice" or "message." It often refers to giving confirmation or an answer.
- ob: This is a conjunction meaning "whether" or "if."
- du: This is the informal singular pronoun for "you."
- kommen: This is the infinitive form of the verb "kommen," meaning "to come."
- kannst: This is the second-person singular form of the verb "können" (can), meaning "you can."
- Meine Süße. Hab viel Spaß, ja! /ˈmaɪ̯nə ˈzyːsə. hab fiːl ʃpaːs, jaː!/ = My sweetie. Have a lot of fun, yes!
- Herzlichen Glückwunsch! /ˈhɛʁt͡slɪçən ˈɡlʏkˌvʊnʃ/ = "Congratulations!" or "Best wishes!"
- Ich habe hier Emmas Schlafsack und ihre Isomatte. /ɪç habə hiːɐ ˈʔɛmas ˈʃlafzak ʊnt ˈiːʁə ˈiːzoˌmatə / = I have Emma's sleeping bag here and her sleeping pad.
- Wo hast du deine Traumfrau kennengelernt? /voː hast duː ˈdaɪ̯nə ˈtʁaʊ̯mˌfʁaʊ̯ ˈkɛnənɡəˌlɛʁnt/ = Where did you meet your dream woman?
- Im Fundbüro? /ɪm ˈfʊntbyːʁoʊ̯/
- "Im" = /ɪm/ (in the – contraction of "in dem")
- "Fundbüro" = /ˈfʊntbyːʁoʊ̯/ (lost and found office)
- Hat sie jemand abgegeben? /hat ziː ˈjeːmand ˈapɡəˌɡeːbn̩/ = Did someone turn her in? | "abgegeben" = /ˈapɡəˌɡeːbn̩/ (turned in – past participle of "abgeben")
- Nein, auf gar keinen Fall. /naɪ̯n, aʊ̯f ɡaʁ ˈkaɪ̯nən fal/ = "No, definitely not." or "No, under no circumstances."
- Ich habe meine Tasche verloren. /ɪç ˈhabə ˈmaɪ̯nə ˈtaʃə fɛʁˈloːʁən/ = I have lost my bag.
- Dieser Mann war unser Amor. /ˈdiːzɐ man vaʁ ˈʊnzeʁ ˈamoʁ/ = "This man was our Cupid." or "This man was our lover."
- Und den Finder der Tasche willst du suchen? /ʊnt deːn ˈfɪndɐ deʁ ˈtaʃə vɪlst duː ˈzuːxən/ = And do you want to search for the finder of the bag?
- Ganz genau. /ɡants ɡəˈnaʊ̯/ = "Exactly." or "That's right."
- Er hat mein Leben verändert. /ɛʁ hat maɪ̯n ˈleːbən fɛˈʁɛndɐt/ = He has changed my life.
- Ich würde mich gerne bedanken. /ɪç ˈvʏʁdə mɪç ˈɡɛʁnə bədˈaŋkən/ = I would like to thank. | "gerne" = /ˈɡɛʁnə/ (gladly, with pleasure)
"Werden" generally translates as "to become" in German. However, it has several uses, and one of them is forming the conditional and future tenses, where it doesn't mean "to become" but instead acts as an auxiliary verb.
In the sentence "Ich würde mich gerne bedanken", "würde" is the conditional form of "werden", and it's used to express a polite or hypothetical action. It doesn’t mean "become" here but rather indicates a potential or desired action. So, in this case:
- "Ich würde" = "I would" (expressing the conditional mood)
- "mich bedanken" = "thank" (literally, "thank myself," in a reflexive sense)
- Wenn du das hörst, edler Finder, dann greif zum Telefon und ruf an. /vɛn duː das hœʁst, ˈɛdlɐ ˈfɪndɐ, dan ɡraɪ̯f tsʊm teˈleːfɔn ʊnt rʊf an/ = When you hear this, noble finder, then grab the phone and call.
- Wir machen kurz Werbung und dann wollen wir wissen, wen ihr sucht. /viːʁ ˈmaχən kʊʁts ˈvɛʁbʊŋ ʊnt dan ˈvɔlən viːʁ ˈvɪsən, vɛn iːʁ zʊxst/ = We’ll have a short commercial break, and then we want to know who you are looking for.
- Sortiere die Wörter. /ˈzɔʁtiːʁə diː ˈvɛʁtɐ/ = Sort the words.
- Frag jemanden informell und formell nach dem Alter. /frag ˈjeːmandən ɪnˈfɔʁmɛl ʊnt fɔʁˈmɛl naχ deːm ˈʔaltɐ/ = Ask someone informally and formally about their age.
- "Frag" = /frag/ (Ask – informal imperative of "fragen")
- "jemanden" = /ˈjeːmandən/ (someone – accusative form of "jemand")
- "informell" = /ɪnˈfɔʁmɛl/ (informally)
- "und" = /ʊnt/ (and)
- "formell" = /fɔʁˈmɛl/ (formally)
- "nach" = /naχ/ (about – used here in the context of asking for information)
- "dem" = /deːm/ (the – dative masculine singular article)
- "Alter" = /ˈʔaltɐ/ (age)
- Antwort /ˈantvɔʁt/ = answer, response
- Antworte /ˈantvɔʁtə/ = answer! – informal singular imperative of "antworten"
- Wie ist deine Telefonnummer? /viː ɪst daɪnə tɛlɛˈfɔʁnʊmɐ/ = "What is your phone number?" (informal)
- Wie ist Ihre Telefonnummer? /viː ɪst ˈiːʁə tɛlɛˈfɔʁnʊmɐ/ =What is your phone number? (formal)
- Meine Handynummer ist .... /ˈmaɪnə ˈhandɪnʊmɐ ɪst ..../ = "My phone number is ...."
- Notier die Zahlen /ˈnoːtiːɐ diː ˈtsaːlən/ = Note down the numbers.
- Adressen /ʔaˈdʁɛsən/ = addresses – plural form of "die Adresse"
- Wie ist das passiert? /viː ɪst das paˈsiːʁt/ = How did that happen?
- "Wie" = /viː/ (How)
- "ist" = /ɪst/ (did – 3rd person singular of "sein" used for past events)
- "das" = /das/ (that)
- "passiert" = /paˈsiːʁt/ (happened – past participle of "passieren")
- Sie hat einen Aufnäher mit einem Fahrrad. /ziː hat ˈʔaɪnən ˈʔaʊfˌnɛːɐ mɪt ˈʔaɪnəm ˈfaːʁˌʁaːt/ = She has a patch with a bicycle.
- Also wenn ihr die Tasche findet, dann gebt sie bitte bei der Polizeistelle Ost ab. /ˈʔalzoː vɛn iːɐ diː ˈtaʃə ˈfɪndət, dan geːpt ziː ˈbɪtə baɪ deːɐ ˌpoliˈtsaɪ̯ˌʃtɛlə ʔɔst ʔap/ = So, if you find the bag, please hand it in at the East police station. | abgeben: separable verb meaning "to hand in"
- Viel Glück /fiːl ɡlʏk/ = Good luck
- Was soll das denn? /vas zɔl das dɛn/ = What’s that supposed to mean? or What’s the meaning of this?
- Nico telefoniert mit der Radiomoderatorin /ˈniːkoː ˌtɛləfoˈniːʁt mɪt deːɐ ˈʁaːdioˌmoːdeʁaˈtoːʁɪn/ = Nico is talking on the phone with the radio host (female).
- "Nico" = /ˈniːkoː/ (Nico – a proper name)
- "telefoniert" = /ˌtɛləfoˈniːʁt/ (is talking on the phone – 3rd person singular of "telefonieren")
- "mit" = /mɪt/ (with)
- "der" = /deːɐ/ (the – dative feminine article, referring to "Radiomoderatorin")
- "Radiomoderatorin" = /ˈʁaːdioˌmoːdeʁaˈtoːʁɪn/ (radio host, female form)
- Mehrere Antworten sind richtig. /ˈmeːʁəʁə ˈʔantˌvɔʁtn̩ zɪnt ˈʁɪçtɪç/ = Several answers are correct.
- Ergänze die Fragewörter. /ʔɛɐ̯ˈɡɛnt͡sə diː ˈfʁaːɡəˌvœʁtɐ/ = Complete the question words.
- Welcher Buchstabe fehlt? /ˈvɛlçɐ ˈbuːxˌʃtaːbə feːlt/ = Which letter is missing?
- "Welcher" = /ˈvɛlçɐ/ (which – masculine nominative form of "welcher")
- "Buchstabe" = /ˈbuːxˌʃtaːbə/ (letter, as in a letter of the alphabet)
- "fehlt" = /feːlt/ (is missing – 3rd person singular of "fehlen")
- das Feld /das fɛlt/ = the field
- Auf Wiederhören. /aʊf ˈviːdɐˌhøːʁən/ = "Goodbye" or "Goodbye (over the phone) "Auf Wiederhören" is used as a polite way to say goodbye, especially in phone conversations, where you're wishing to "hear again." It's the equivalent of saying "talk to you later" or "goodbye" in English when finishing a phone call.
1. "Ich wohne in der Schillerstraße/Schillergasse/Schillerallee."
- "in der" = "in the" (feminine dative article)
- Schillerstraße, Schillergasse, Schillerallee = street names, all of which are feminine nouns in German.
- Explanation: When referring to being in a specific street, avenue, or lane, the preposition "in" is used, and you pair it with the dative case (hence "der" for feminine singular nouns).
- "Ich wohne in der Schillerstraße." = "I live on Schiller Street."
2. "Ich wohne am Schillerplatz/Markt."
- "am" = contraction of "an dem" ("at the" or "on the" with dative)
- Schillerplatz, Schillermarkt = square or market names, which are masculine in this context.
- Explanation: The preposition "an" (at/on) is used for locations like squares or markets, and it often contracts to "am" (a combination of "an" and "dem").
- "Ich wohne am Schillerplatz." = "I live at Schiller Square."
3. "Ich wohne im Schillerweg."
- "im" = contraction of "in dem" ("in the" with dative)
- Schillerweg = masculine or neutral (depending on the context), usually referring to a path or way.
- Explanation: When talking about living on a way (such as a road or path), "in" is used with the dative case to indicate location, and "im" is the contracted form of "in dem".
- "Ich wohne im Schillerweg." = "I live on Schiller Road."
In German, "aufschreiben" and "schreiben" both relate to writing, but they differ in nuance and usage:
1. Aufschreiben (to write down):
- Meaning: Specifically means "to write something down," often for the purpose of making a note, recording information, or creating a written record.
- Focus: Implies that you are writing something down intentionally, usually for later reference.
- Usage Example:
- "Kannst du das bitte aufschreiben?"
"Can you please write that down?" - "Ich schreibe die Adresse auf."
"I’m writing down the address."
- "Kannst du das bitte aufschreiben?"
2. Schreiben (to write):
- Meaning: A broader term meaning "to write" in general, without necessarily implying that it's for note-taking.
- Focus: Refers to the act of writing as an activity, whether it's letters, essays, stories, or anything else.
- Usage Example:
- "Er schreibt einen Brief."
"He is writing a letter." - "Ich lerne schreiben."
"I’m learning to write."
- "Er schreibt einen Brief."
Key Difference:
- "Aufschreiben" is more specific and often task-oriented (e.g., jotting something down for a purpose).
- "Schreiben" is general and can describe any kind of writing activity.
- Auf dem Amt /aʊf deːm ˈʔamt/ = "At the office" or "At the government office. "Auf dem Amt" is commonly used to refer to going to or being at a government office, like a registration office, public services office, or any official agency.
- Freut mich sehr. /fʁɔʏt mɪç zeːɐ̯/ = "I'm very pleased" or "I'm really happy to hear that."
- Setzen Sie sich doch bitte. /ˈzɛt͡sən ziː zɪç dɔx ˈbɪtə/ = Please sit down. (polite/formal)
- Wie ist Ihr Geburtsdatum? /viː ɪst iːɐ̯ ɡəˈbʊʁtsˌdaːtʊm/ = What is your date of birth? (formal) | das Geburtsdatum
- Wann haben Sie Geburtstag? /van ˈhaːbən ziː ɡəˈbʊʁt͡sˌdaːtʊm/ = When is your birthday?
- Wir nehmen meine Adresse. /viːɐ̯ ˈneːmən ˈmaɪnə aˈdʁɛsə/ = We are taking my addres.
- Seine Tante weiß nicht. /ˈzaɪnə ˈtantə vaɪs nɪçt/ = His aunt doesn't know. | "weiß" = /vaɪs/ (knows – 3rd person singular of "wissen")
- Aber ich werd's rausfinden. /ˈaːbɐ ɪç vɛʁts raʊsˈfɪndən/ = But I will find out.
- "Aber" = /ˈaːbɐ/ (but)
- "ich" = /ɪç/ (I)
- "werd's" = /vɛʁts/ (shortened form of "werde es," meaning "I will") "es" functions as a direct object pronoun that stands in for the thing the speaker will discover.
- "rausfinden" = /raʊsˈfɪndən/ (to find out)
- Wir telefonieren! /viːɐ̯ tɛlɛfoˈniːʁən/ = We are talking on the phone!" or "We are making a phone call!
- Hab viel Spaß heute Abend bei der Party. /hap fiːl ʃpaːs hɔʏtə ˈaːbənd baɪ deːɐ ˈpaʁti/ = Have fun tonight at the party.
- "Hab" = /hap/ (short form of "Habe," meaning "have" – 2nd person singular, informal)
- "viel" = /fiːl/ (much, a lot)
- "Spaß" = /ʃpaːs/ (fun)
- "heute" = /hɔʏtə/ (today, this – referring to the present day)
- "Abend" = /ˈaːbənd/ (evening)
- "bei" = /baɪ/ (at, with)
- "der Party" = /deːɐ ˈpaʁti/ (the party – dative of "die Party")
- Hoffentlich finden Sie die Tasche bald wieder. /ˈhɔfənlɪç ˈfɪndən ziː diː ˈtaʃə balt ˈviːdɐ/ = Hopefully, you (will) find the bag soon again.
- Er versteht noch nicht so gut Deutsch. /ɛʁ fɛɐ̯ˈʃteːt nɔx nɪçt zoː ɡuːt dɔʏtʃ/ = He doesn't understand German very well yet.
- Viel Glück bei der Suche. /fiːl ɡlʏk baɪ deːɐ ˈzuːxə/ = Good luck with the search.
- Schreib die passende formelle Frage in die Lücken. In jede Lücke passt ein Wort. /ʃraɪ̯p diː ˈpasəndə fɔʁˈmɛlə ˈfʁaːɡə ɪn diː lʏkən. ɪn ˈjɛdə ˈlʏkə past aɪn vɔʁt./ = Write the appropriate formal question in the blanks. In each blank, a word fits.
- "Schreib" = /ʃraɪ̯p/ (write – imperative form of "schreiben")
- "die" = /diː/ (the – feminine article for "Frage" and "Lücke")
- "passende" = /ˈpasəndə/ (appropriate)
- "formelle" = /fɔʁˈmɛlə/ (formal)
- "Frage" = /ˈfʁaːɡə/ (question)
- "in" = /ɪn/ (in)
- "die" = /diː/ (the – plural article for "Lücken")
- "Lücken" = /ˈlʏkən/ (blanks, gaps)
- "In" = /ɪn/ (in)
- "jede" = /ˈjɛdə/ (each)
- "Lücke" = /ˈlʏkə/ (blank) | die Lücke singular
- "passt" = /past/ (fits – 3rd person singular of "passen")
- "ein" = /aɪn/ (a)
- "Wort" = /vɔʁt/ (word)
- Beantworte die Frage. /ˈbeːˌʔantvɔʁtə diː ˈfʁaːɡə/ = Answer the question. |"Beantworte" = /ˈbeːˌʔantvɔʁtə/ (answer – imperative form of "beantworten")
- Heimatland /ˈhaɪ̯matˌlant/ = homeland
- Wohnort /ˈvoːnˌɔʁt/ = "place of residence" or "residence".
- "Wohn" = /voːn/ (from "wohnen," meaning "to live")
- "Ort" = /ɔʁt/ (place)
- Meine Postleitzahl ist ... /ˈmaɪ̯nə ˈpɔstˌlaɪ̯tˌt͡sɑːl ɪst .../ = My postal code is ...
Comments
Post a Comment